יעצט איז: זונטאג אוגוסט 20, 2017 5:03 pm


Welcome to דער קרעטשמע גאסט! רעגיסטריר  Or performs the  אריינסיינען

מעלדונג:

פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

תורה וחסידות, והמסתעף.

פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » פרייטאג יוני 27, 2014 8:19 pm

א שווערע מלחמה איז אנטשטאנען אין די אידישע גאס בענין תרגום המקורי.

די רעדע איז איבער עוז והדר'ס תרגום וואס א לענגערע צייט גייט שוין אהן וויכוחים איבער איר קראנטקייט און ארום, אינגעלייט ת''ח זענען געגאנגען צו די רבנים מעורר זיין איבער די ספרי עוז והדר אז זייערע מקורות אין תרגום און נאך, זענען נישט זייער קראנט, און מען ברויך מעורר זיין דעם ציבור איבערדעם.

די געשעפט האט זיך דערקייקעלט עד כדי כך אז עטליכע אינגעלייט בעידוד הרבנים הגאונים האבען אפגעדרוקט א ספר איבער דעם און ארויסגעשטעלט אין פובליק זייערע טענות און הערות קעגן ממלכת עוז והדר.

אין רעאקציע צום קונטרס האט זיך דער פירערשאפט פון עוז והדר געוואנדען צו א בי''ד מזמין צו זיין די מעוררים צו דין תורה. מיט א טענה אז די ספר האט געשאפען גרויסע היזקים פאר'ן עוז והדר קאמפעני.

למעשה ווי עס קוקט אויס יעצט איז דער פלאן פון גיין צו התאחדות הרבנים ווי דער נתבע האט זיך מתחייב געווען מיט שטרי ברורין לציית דינא, איז למעשה געבליבען מיט גארנישט.

די סיבה לדבר איז, ווייל עפעס ווערטער האט די נתבע מוסיף געווען לבסוף אז אויף דעם הארבען ענין ווי משנה זיין די מסורה אינעם תרגום, איז נישט שייך צו קענען מברר זיין אז דאס איז בארעכטיגט זאל עס זיין סיי ווער אימער.

לאור זה האט די בי''ד פון התאחדות דערווייל גע'אסר'ט צו פארשפרייטען דעם קונטרס קעגן ממלכת עוז והדר, זאך קענער זאגען אז דאס עצם ארויף ברענגען דעם נידון לדין תורה האט געשאדט פאר עוז והדר נאך מער ווי די עצם קונטרס מיט הערות אויף זייער שינוי אין מסורת התרגום. ווייל למעשה האט דאס געברענגט פובליסעטי פאר די נתבעים מיט זייערע תענות אויף די סדר המערכת פון עוז והדר.

למעשה הער איך אז א געוויסע בית המדרש אין מאנסי האט עפ''י הוראת האב''ד דשם, ארויסגעלייגט אלע ספרי עוז והדר פון שול.
פארראכטן געווארן צום לעצט דורך השר מקוצי אום מאנטאג יוני 30, 2014 9:29 am, עס איז איין מאל פארראכטן געווארן.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך נפתלי טראפ » דינסטאג יולי 01, 2014 10:13 am

מיר האט די מערכה געברענגט צו קויפן דעם חומש עוז והדר, להיוכח במו עיני וואס דא גייט פאר. ממילא ווייס איך נישט ווער האט דא שאדן געהאט.
פון אנדערן זייט האט די מערכה געברענגט א גרויסע אויפוואכונג ביים ציבור אז מען דארף עפעס א ספעציפישן תרגום מיט א חזקה, און מקען נישט נוצן סתם א חומש, און מסתמא זענען פארהאן אידן וואס וועלן זיך מער סומך זיין אויף עוז והדר ווי אויף א קונטרס וואס האט א עיכול פון א בי"ד.

ואגב אורחא; אין ivelt פליען בענק אויף דעם נושא.


וואס איז שייך תביעות אין ב"ד, איז עס ממונות, מדיני דגרמי?
פארראכטן געווארן צום לעצט דורך נפתלי טראפ אום דינסטאג יולי 01, 2014 10:19 am, עס איז איין מאל פארראכטן געווארן.
נפתלי טראפ
 
הודעות: 8
הצטרף: דינסטאג יולי 01, 2014 9:05 am
האט שוין געדאנקט: 3 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 1 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך ראש הקהל » דינסטאג יולי 01, 2014 10:15 am

איך גלייב אז גענוי ווי דיר האט עס געברענגט צו קויפען א פרישער עוז והדר חומש האט עס ביי אנדערע געברענגט דאס פארקערטע, און מסתמא האט עס פוגם געווען אינעם סלאגאן פון ''תורה מפוארה בכלי מפואר''.

א דין תורה איז שייך אויפען צד אז ס'איז סתם א הוצאת שם רע אויף עוז והדר זאל בית דין מונע זיין די מערערים צו אנגיין מיט זייערע פעולות.
ראש הקהל
עמוד ה'קרעטשמע
 
הודעות: 532
הצטרף: מיטוואך יוני 25, 2014 6:16 pm
האט שוין געדאנקט: 97 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 69 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך נפתלי טראפ » דינסטאג יולי 01, 2014 10:24 am

מיר זעהט עס אויס ווי מזאגט "די וועלט שטייט אויף שלום און בויעט זיך אויף מחלוקת", יעדער וואס שרייט באקומט שטיצערס, און באזייטיגט נאר סתם חומשים וואס האבן נישט וואס צו צייגן.
נפתלי טראפ
 
הודעות: 8
הצטרף: דינסטאג יולי 01, 2014 9:05 am
האט שוין געדאנקט: 3 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 1 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך signout » דינסטאג יולי 01, 2014 12:15 pm

מען דארף אייביג קוקען אויב די וואס פארפירן האבען שוין געטוהן עפעס פארזעטיוו פאר ערליכע אידישקייט אויך, סתם שרייען אין שאדען מאכען פאר יענעם, ווייזט אויף עפעס אנדערש,
signout
 
הודעות: 8
הצטרף: דינסטאג יולי 01, 2014 11:36 am
האט שוין געדאנקט: 1 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 2 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך ראש הקהל » דינסטאג יולי 01, 2014 2:42 pm

דער מערער האט דאס פארשפרייט איבער די די''ת.
https://www.dropbox.com/s/f59glkjmat95bcg/Michtev.pdf
ראש הקהל
עמוד ה'קרעטשמע
 
הודעות: 532
הצטרף: מיטוואך יוני 25, 2014 6:16 pm
האט שוין געדאנקט: 97 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 69 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » דינסטאג יולי 01, 2014 3:30 pm

עס איז א שרעק צו קוקען ווי בלויז ווייל די צד פון עוז והדר האט מיט זיך אסאך געלט, האבען זיי אלע בתי דינים און זענען מוציא פסקים און סירובים קעגן א אינגערמאן וואס איז סך הכל א מעורר, און שרייבט אין זיינע בריווען אז ער איז זיך נאך יעצט מוכן להתדיין בבתי דינים, אדרבה איינער קען אנצייגען ווי אין די תורה וועלט עס האט אמאל געהאט פלאץ אזא סארט תביעה און סירוב אויף א איד.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » דינסטאג יולי 01, 2014 4:13 pm

השר מקוצי האט געשריבן:עס איז א שרעק צו קוקען ווי בלויז ווייל די צד פון עוז והדר האט מיט זיך אסאך געלט, האבען זיי אלע בתי דינים און זענען מוציא פסקים און סירובים קעגן א אינגערמאן וואס איז סך הכל א מעורר, אדרבה איינער קען אנצייגען ווי אין די תורה וועלט עס האט אמאל געהאט פלאץ אזא סארט תביעה און סירוב אויף א איד.

דער תביעה קענסטו דן זיין [און כ'מיין אז א מוציא שם רע וואס מאכט שאדן געלט גייט אריין אין דיני ממנות], אבער אויב פאלגט ער נישט דעם בית דין און וויל זיך נישט דן זיין פאר זיי איז אוודאי דא פלאץ פאר א סירוב.
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך נפתלי טראפ » דינסטאג יולי 01, 2014 4:46 pm

דער האלט דאך נישט ביים קומען אין בית דין, נאר בתנאי אז ער איז גערעכט

מיט דעם קונטרס אליין איז ער עובר אויפן פסק ב"ד, און מאכט ליצנות פון אלעס
נפתלי טראפ
 
הודעות: 8
הצטרף: דינסטאג יולי 01, 2014 9:05 am
האט שוין געדאנקט: 3 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 1 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » דינסטאג יולי 01, 2014 4:49 pm

נפתלי טראפ האט געשריבן:דער האלט דאך נישט ביים קומען אין בית דין, נאר בתנאי אז ער איז גערעכט

און ווי א גרויסע צעלייגער האט ער גאר טענות אז ער האט מסכים געווען צו קומען אין בי"ד סאו פארוואס איז מען ארויס מיט א סירוב אנקעגן אים...
ווען ער אליין ברענגט דער דאקומענט ווי ער שרייבט אז ער גייט נישט פאלגן דער דין תורה.
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » דינסטאג יולי 01, 2014 4:51 pm

ער שרייבט נישט אז נאר בתנאי זה קומט ער לדין, ער האט סך הכל מוסיף געווען אז אויפען אמת'דיגער הלכה קען קיינער נישט קריגען, אבער ער איז גרייט צו הערן א פס''ד צו ער מעג יא אדער נישט אנגיין מיט די אקטיוויטעטן וואס טוט שאדען לייגען פאר הוצאת עוז והדר.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » דינסטאג יולי 01, 2014 4:54 pm

השר מקוצי האט געשריבן:ער שרייבט נישט אז נאר בתנאי זה קומט ער לדין, ער האט סך הכל מוסיף געווען אז אויפען אמת'דיגער הלכה קען קיינער נישט קריגען, אבער ער איז גרייט צו הערן א פס''ד צו ער מעג יא אדער נישט אנגיין מיט די אקטיוויטעטן וואס טוט שאדען לייגען פאר הוצאת עוז והדר.

ער שרייבט אז ער קומט צו דין, אבער היות אז דער אמת'ער דין - וואס ער האט אליין גע'פסק'ענט - קען קיינער נישט טוישן, סאו דער פסק גייט אים נישט קענען אפשטעלן פון פארשפרייטן די זאכן.
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך נפתלי טראפ » דינסטאג יולי 01, 2014 4:54 pm

ער שרייבט
לא מועיל שום חתימה על פסק כו' כי אנו מושבעים ועומדים
נפתלי טראפ
 
הודעות: 8
הצטרף: דינסטאג יולי 01, 2014 9:05 am
האט שוין געדאנקט: 3 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 1 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » דינסטאג יולי 01, 2014 4:58 pm

file-5.jpeg



ווען א יוד לייגט צו אז די פסק בי''ד קען נישט עוקר זיין קיין גופי תורה הייסט ער א לא ציית דינא? איך פרעג נאר.
ביסט נישט ערלויבט צו זעהן די בייגעלייגטע פייל פון דעם הודעה.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » דינסטאג יולי 01, 2014 5:03 pm

השר מקוצי האט געשריבן:ווען א יוד לייגט צו אז די פסק בי''ד קען נישט עוקר זיין קיין גופי תורה הייסט ער א לא ציית דינא? איך פרעג נאר.

נאר וואס דען הייסט א לא ציית דינא?! ער זאגט דאך אז היות זיין דעת ??? זאגט אים אז דאס איז גופי תורה, במילא אפילו בי"ד וועט זאגן אז דאס איז נישט קיין דיני תורה וועט עס נישט זיין קיין פסק ווייל די דיינים זענען אפיקורסים און ער וועט עס ווייטער פארשפרייטן.
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » דינסטאג יולי 01, 2014 5:05 pm

דאס הייסט אז מהיום והלאה קען מען מזמין זיין לדין יעדן רב ומוכיח וואס האט הערות און טענות אויף א זאך וואס איז פארוויקעלט אין הכנסות פאר א אידיש הויז, אקעי איך הייב שוין אהן.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » דינסטאג יולי 01, 2014 5:10 pm

השר מקוצי האט געשריבן:דאס הייסט אז מהיום והלאה קען מען מזמין זיין לדין יעדן רב ומוכיח וואס האט הערות און טענות אויף א זאך וואס איז פארוויקעלט אין הכנסות פאר א אידיש הויז, אקעי איך הייב שוין אהן.

וועגן מזמין זיין איז איין זאך, אבער אויב א ערענסטע בי"ד זאגט אז מ'קען מזמין זיין פאר דער פאל, און ער איז אפילו גרייט צו קומען, אבער פאלגן גייט ער נישט, דאן איז ער א געהעריגע לא ציית לדינא!

און לשיטתך קען מען שוין פון היינט נישט מזמין זיין קיין שום רב און מוכיח [מיט וואס באקומט מען דער טיטל?!] זינט ער וועט טענה'ן אז דאס איז גופי תורה?!
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » מיטוואך יולי 02, 2014 10:14 am

ווייסט איינער ווי ס'שייך צו מתיר זיין איינגעבן א ''קלאגע אין קאורט'' אויף איינער וואס שרייט אז מען איז משנה די מסורת אין תרגום, און פארשידענע ת''ח און רבנים שטייען מיט צו דעם, עס האט ממש נישט קיין ווערטער אזא פרעצעדענטלאזער אקט וואס ווערט היינט געטון דורך טייער באצאלטע טוענים המעוותין את הדין, להיכן הגענו?

נאך א זאך וואס איז ממש נישט צום פארשטיין וויאזוי א בי''ד וואס איז בכלל נישט געווען מעורב אין די עסק שרייבט סירובים און א היתר לילך לערכאות, די סיסטעם פון די בתי דינים פאדערט עמערדזשענסי אזא נ''ר סארט מענטש וואס זאל זיי אביסעל שטעלן אויף די פאדערשטע.

איך הק' שר מקוצי האב געהערט פון א איד וואס איז געווען דערביי ווען דער מייסד עוז והדר האט געזאגט זייער קלאר פאר א רב המעורב בהנושא, אז ''ער'' איז אומשילדיג ווייל ער האט נישט געוויסט מתחילתו מיט וועם ער פאלט אריין דא, נו אויב אזוי וואס איז דער מערער יעצט שולדיג אז דער מייסד האט נישט געוויסט און געמאכט א מקח טעות בשעת'ן עפענען זיין מערכת? דאס איז שוין מתיר צו רופען א מערער אין געריכט, און פאדערן א שופט של עכו''ם זאל פסק'נען צו עוז והדר איז גערעכט צו די מערערים.

מסתמא וועט מען מיזען אפירזוכען א תימנ'ער און פראנצויזשער ריכטער מיט'ן שווארצער כאלאטעל צו פסקענען איבער די מסורת התרגום.

נאך איין מבהיל'דיגע זאך וואס דא האט פאסירט, אז דער בית דין המזמין שרייבט ''זייער קלאר'' אין זייער כתב הזמנה צום מערער אז דא איז א נידון פון כתיבת ''כתבי פלסתר'', שומו שמים על זאת א בי''ד רופט א יוד לדין פאר'ן מעורר זיין על דבר המסורת בתרגום און סטעמפלט אפ תיכף דעם נתבע אלס א ''פאשקעווילען שרייבער'' בעת ער האט מיט זיין נאמען בהסכמת הרבנים אפגעשריבען די תערומות על הכתב, עס איז אבסורד אז דער מערער האט זיך בכלל וויסענדיג געמאכט און געגאנגען מיט זיי האנדלען ער וואלט די כתב געברויכט מפרסם זיין קבל תבל ומלואו אז מען זאל זעהן קלאר די איינזייטיגקייט פון די זאך, און וויאזוי עס לאזט זיך למעשה אויס אז מענטשען בעד בצע כסף מיט געשולטע עורכי דין (הנקראים טועני''ם בלע''ז) זענען די וואס דיקטעטן אויף די בתי דינים.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך בארדיטשעווער בדחן » מיטוואך יולי 02, 2014 11:08 am

איינער אויף אייוועלט שרייבט א נקודה למחשבה.

מחותן האט געשריבן:איך וויל וויסען און פארשטיין א נקודה.

אויפן ערגעסטען פאל לו יהא דער קנטרוס איז אינגאנצן גערעכט, איז בסך הכל עוז והדר אריינגעפאלען מיט טעות, האבענדיג א שרייבער וואס האט בטעות נאכשרייבען איינעם וואס יענער האט געהאט השכלה מאטיווען.

דאס הייסט אזוי. עוז והדר האט זיכער נישט געהאט בדעה קיין השכלה, זייער מגיה אויך נישט, נאר זייער מגיה האט געמאכט א טעות מיט נעמען חומר פון איינעם וואס יענער האט עס יא געהאט בדעה.. איז מיין שאלה: בכגון דא איז עס אויך אזא פראבלעם און מען דארף גיין מיט חרמות כאילו מען רעדט דא פון השכלה אליינס?

דקדוק פאר זיך איז דאך נישט געווען אזא פראבלעם, די עיקר פראבלעם איז דאך נאר די מאטיווען דערינטער, אבער דא אז עס איז נישט דא קיין השכלה מאטיווען נאר א פשוט׳ע טעות, פארוואס זאל מען עס נישט - בדיעבד - אנקיקען ווי א סתם אנדערע נוסח? סוכ״ס ווי יעדער איז מודה אז אז עס איז אלץ געעוען פארשידענע נסחאות? עס איז דאך נישט די מגילה וואס עס מוז שטימען יעדע אות..
בארדיטשעווער בדחן
אחראי
 
הודעות: 394
הצטרף: מיטוואך יולי 02, 2014 9:59 am
האט שוין געדאנקט: 140 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 61 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » מיטוואך יולי 02, 2014 6:51 pm

השר מקוצי האט געשריבן:ווייסט איינער ווי ס'שייך צו מתיר זיין איינגעבן א ''קלאגע אין קאורט'' אויף איינער וואס שרייט אז מען איז משנה די מסורת אין תרגום, און פארשידענע ת''ח און רבנים שטייען מיט צו דעם, עס האט ממש נישט קיין ווערטער אזא פרעצעדענטלאזער אקט וואס ווערט היינט געטון דורך טייער באצאלטע טוענים המעוותין את הדין, להיכן הגענו?



מ'איז מתיר צו גיין אין ערכאות אויב יענער איז א שגץ און וויל זיך נישט קומען מתדיין זיין אויפן דרך התורה, [הע הע הע, ער איז יא מסכים זיך מתדיין צו זיין ער זאגט נאר פון פארדעם אז ער גייט נישט פאלגן].


נאך א זאך וואס איז ממש נישט צום פארשטיין וויאזוי א בי''ד וואס איז בכלל נישט געווען מעורב אין די עסק שרייבט סירובים און א היתר לילך לערכאות, די סיסטעם פון די בתי דינים פאדערט עמערדזשענסי אזא נ''ר סארט מענטש וואס זאל זיי אביסעל שטעלן אויף די פאדערשטע.



וועלכע בית דין וואס איז נישט מעורב שרייבט א היתר לילך לערכאות? לויט מיינע אויגן האט דער היתר לילך לערכאות געשריבן דער בית דין פון ר' חיים פלאהר שליט"א, צו וועלכע נחום אבראהאם אליין האט אונטערגעשריבן שטרי בירורין, צולייגענדיג די ביליגע ליצנות אונטן.


נאך איין מבהיל'דיגע זאך וואס דא האט פאסירט, אז דער בית דין המזמין שרייבט ''זייער קלאר'' אין זייער כתב הזמנה צום מערער אז דא איז א נידון פון כתיבת ''כתבי פלסתר'', שומו שמים על זאת א בי''ד רופט א יוד לדין פאר'ן מעורר זיין על דבר המסורת בתרגום און סטעמפלט אפ תיכף דעם נתבע אלס א ''פאשקעווילען שרייבער'' בעת ער האט מיט זיין נאמען בהסכמת הרבנים אפגעשריבען די תערומות על הכתב, עס איז אבסורד אז דער מערער האט זיך בכלל וויסענדיג געמאכט און געגאנגען מיט זיי האנדלען ער וואלט די כתב געברויכט מפרסם זיין קבל תבל ומלואו אז מען זאל זעהן קלאר די איינזייטיגקייט פון די זאך, און וויאזוי עס לאזט זיך למעשה אויס אז מענטשען בעד בצע כסף מיט געשולטע עורכי דין (הנקראים טועני''ם בלע''ז) זענען די וואס דיקטעטן אויף די בתי דינים.



אויף דעם האט דער התאחדות גוט געשריבן: "על הא גופא צריכים הבית דין לדון, ולא יכול אדם לומר שידון לעצמו"! אויף איינער וואס איז מעורר אויף א זאך וואס מ'מעג/מ'דארף מעורר זיין שיקט מען טאקע נישט קיין הזמנה, דער שאלה איז נאר צו מען מעג, און ווי גרויס דער שרייבער זאל זיין איז דא א בית דין וואס איז געמאכט געווארן צו פסק'ענען, און אויב זיי וועלן פסק'ענען אז עס איז נישט קיין גופי תורה דאס וואס ער איז מעורר קען ער נישט שרייען איך דארף ענק נישט פאלגן ווייל עס גופי תורה.
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך בארדיטשעווער בדחן » מיטוואך יולי 02, 2014 6:58 pm

איך בין נישט באקאנט אין דער גאנצער סכסוך בין הצדדים, אבער דאס קוקט מיר אויס אויווען אויף אז די בי''ד ווי ער האט געזאגט אז ער איז מוכן להתדיין האט נאכנישט געהערט די צדדים בכלל, מען האט סך הכל גערעדט פון זיך מתחייב זיין לדון אצלם.
ובנוגע די זאך וואס התאחדות שרייבט אין די הזמנה אז עס איז כתבי פלסתר האב איך נישט געהעריג געכאפט וואס קנאפער ענטפערט.
בארדיטשעווער בדחן
אחראי
 
הודעות: 394
הצטרף: מיטוואך יולי 02, 2014 9:59 am
האט שוין געדאנקט: 140 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 61 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » מיטוואך יולי 02, 2014 7:07 pm

בארדיטשעווער בדחן האט געשריבן:איך בין נישט באקאנט אין דער גאנצער סכסוך בין הצדדים, אבער דאס קוקט מיר אויס אויווען אויף אז די בי''ד ווי ער האט געזאגט אז ער איז מוכן להתדיין האט נאכנישט געהערט די צדדים בכלל, מען האט סך הכל גערעדט פון זיך מתחייב זיין לדון אצלם.

נו, און אויב האט ער עס נישט געטון, קומט אים א סירוב. נישט אזוי?
ובנוגע די זאך וואס התאחדות שרייבט אין די הזמנה אז עס איז כתבי פלסתר האב איך נישט געהעריג געכאפט וואס קנאפער ענטפערט.

וואס פארשטייסטו נישט? דער התאחדות האט נישט געשריבן פאר א פאקט אז עס איז כתבי פלסתר, זיי שרייבן נאר אז עוז והדר רופט צום דין תורה מיטן טענה אז עס איז כתבי פלסתר, זאגן זיי אז דערווייל טאר עס נישט ווייטער טון ווילאנג עס קומט נישט ארויס א פסק. סאו וואטס ראנג וויט דיס?
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך נפתלי טראפ » פרייטאג יולי 04, 2014 6:22 am

בעל קרי בivelt האט געשריבן:לענין די תימנע קומט מיר אויך אויס, נאכן זעהן זיין ספחת (זיי שרייען דאך מצורע...)


#תשובת מהרי"ט, על אבן אחת שבעה עינים
נפתלי טראפ
 
הודעות: 8
הצטרף: דינסטאג יולי 01, 2014 9:05 am
האט שוין געדאנקט: 3 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 1 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך השר מקוצי » זונטאג יולי 06, 2014 11:40 am

איך האב שבת געטראפען א קרוב צום נתבע, זאגט ער אז ס'איז סתם א שקר דער פירסום איבער די הוספה פון די שורות צו די שטרי ברורין, דער אינגערמאן האט קיינמאל נישט געשריבען דעי שורות, און מען האט סתם בשקר מפרסם געווען א בלבול אויף א חשובער אינגערמאן וואס האט סך הכל מעורר געווען איבער א נקודה וואס פילע רבנים ות''ח האלטען אזוי.
מיר טראגן נישט קיין אחריות אויף אינזערע ארטיקלען און תגובות
השר מקוצי
חבר ה'קרעטשמע
 
הודעות: 234
הצטרף: פרייטאג יוני 27, 2014 2:34 pm
האט שוין געדאנקט: 52 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 22 מאל

Re: פולמוס בענין תרגום שע''י ממלכת עוז והדר

הודעהדורך קנאפער ידען » זונטאג יולי 06, 2014 1:21 pm

השר מקוצי האט געשריבן:איך האב שבת געטראפען א קרוב צום נתבע, זאגט ער אז ס'איז סתם א שקר דער פירסום איבער די הוספה פון די שורות צו די שטרי ברורין, דער אינגערמאן האט קיינמאל נישט געשריבען דעי שורות, און מען האט סתם בשקר מפרסם געווען א בלבול אויף א חשובער אינגערמאן וואס האט סך הכל מעורר געווען איבער א נקודה וואס פילע רבנים ות''ח האלטען אזוי.

האט דען נישט דער נתבע אליין פארשפרייט דער קונטרס וואו עס איז דא דער צוגעשריבענע צעטיל?
קנאפער ידען
 
הודעות: 16
הצטרף: מאנטאג יוני 30, 2014 9:22 pm
האט שוין געדאנקט: 0 מאל
איז שוין געווארן באדאנקט: 5 מאל

נעקסטע

צוריק צו עולם התורה

ווער איז דא?

באנוצער אין דעם פארום: נישטא קיין איינגעשריבענע באנוצער און איין גאסט